Friday, August 21, 2009

十万个为什么

为什么当你在和小朋友说话时会出现这样的现象?
“宝宝不要哭了,姐姐(= 我)带你去买糖果!”
注:使用的是“姐姐” 而不是“我”

为什么当我们被亲戚表扬时,父母总会有这种反应?
亲戚:“你的儿子好聪明啊,能在本地大学读书,人又长得帅!”
父母:“他啊。。。很懒惰!家务都不帮我做!”(之类的话)
父母为何都不一同称赞自己的儿子呢?

为什么弟弟妹妹平日叫你姐姐,但在生气的时候却会连名带姓地叫你呢?

为什么老师会和同学们这样说话?“期末考就快到了,我们要一起加油!”
但我们明明知道老师其实是要同学加油。

为什么当某某人对你说“小丽,你真会做人!”可以是褒义,也可使贬义??

为什么外国人在说话时所使用的第三人称和我们有些不同?
Me: “May I speak to Peter?"
Peter: "This is he!"

哈哈。。。这个周末我得好好去想一想!

No comments: